close

"痛苦會過去 什麼也沒留下...."
這篇文章在12月就大致寫好 我開心的把作業在截止日前交出去 還在這邊長篇大論發表感言
殊不知隔天又被退貨 老師說 你可以寫到寒假結束 我希望看到更延伸探討的paper
我並不想寫到寒假結束啊!!!也不想延伸和探討 (他叫我結論一下為何中國不開放集會結社的人權 這是另一個20頁而非結論吧?!)
總之原本計劃等這一科真正結束 拿到成績後再來發表這篇網誌
但上學期過完了 這學期開始了 這科的成績還是沒出來
我想是學校系統之類的設定 可能這科要整整一年後才會得到成績也不一定

12/19這樣還滿犯賤的 但在我交出那份改了不下十次最後仍然不完美的26頁報告 (根本就是小論文了吧?!)及收到老先生的回覆之後 不禁開始有點感謝起他來
先講一下 他並沒有說我寫的好或是給我一個A 他說:
I am glad to know that my pushing and prodding you did not alienate you.  Real education should take you places where you feel uncomfortable.  Then you start to get uncomfortable when your teachers don’t make you uncomfortable.  And you ask yourself, “What’s the point if they don’t make me uncomfortable?”

我很高興我的強烈逼迫和無情的批判沒有讓你疏遠 (這是我誇張化的翻譯)
真正的教育應該讓你感到不適 而當有一天你的老師不再讓你不適的時候你卻不習慣了
你反而會開始想: 如果他們讓我輕鬆過關 那教育的意義在哪裡? 

Oh well 可惜他講的順序有點相反
就像我之前講的美國的老師都是大好人 再笨的問題也可以問 再蠢的意見也應該發表
即使你上課舉手只是為了讓全班知道你從13歲就開始當DJ 老師仍然有本事找話接
誰會像他老先生這樣非得將學生逼入絕境不可...

我還算是好運一點 作業的outline在被批了無數次後終於讓他滿意 還徵求我的同意要把那outline拿去當example給其他同學參考
當下受寵若驚 也抓到他老人家的口味就是nothing is perfect 不管寫什麼題目都要盡量寫壞的 寫缺點和該改進的地方
不用幫任何單位歌功誦得 別說是政府 就連人權團體之類的都可以被他挑出很多毛病
話說作業前18頁都在講勞動法的缺陷 後面寫了一句"然而這可以被視為是勞資雙方平等的一個開始"
他給了一個很絕的comment: 我一直覺得這是份好paper, 直到我看到這一句, "平等?" 你真的如此認為嗎?


結論的部份我自以為可以綜合論述一下勞動法的優點 他說我在sugarcoat前面的缺點 非常不應該
光是結論被他翻來覆去批評很多次 作業從18頁增長到26頁卻還是沒能讓他滿意
他丟出越來越多問題 像是:上述的缺失有什麼補救方案? 中國政府為何在這個時候 推出這樣的新法案?

以前寫作業或報告 只要找一個方向 想一個論點
好像八股文寫的很習慣 光明向上的就可以得到高分 我這才知道論文(就當做論文吧)並不是走這種路線
要嘛就是抽樣數據 實驗方法 不然就是鑽牛角尖到不行的分析
在我的outline被一次次退回之前 我還天真的想把工廠主管的心聲寫進去 自以為這樣也算有建設性
後來被迫看了各國學者對勞動法所做的論文 (一開始我以為是一群法學院學生寫的 後來才發現 是一群法學院老師們的合力成果)
才發現blah人丟給我的問題 有關工會 國際輿論 跨國企業的反應等 都是專業學者們最關心的議題
他們能夠深入的從中國的政府 社會體系來分析 我則是弱弱的比較一下新舊法的差別和新法及國際上其他勞動法的差別

之後再和工廠的第一線勞工聊了一下
我發現我大概是我認識所有講中文的人裡面對中國勞動法最了解的人了吧
並不是條文有哪些 而是它的優點及缺失 在中國及國際上引起的爭議等
例如Nike在商學院學生腦中總是會以"sweatshop"的刻板印象出現 因為他們曾用低薪資 劣環境雇用中國勞工
然而 在這次新勞動法法案被大量跨國企業反對 甚至威脅撤資的情況下
Nike卻發表聲明支持及鼓勵這項人權的進步 並且也比較了中國勞工和美國勞工在權力上的差別(主要就是工會成立方面)
還對政府喊話說他們應該讓人民有成立工會的權力
不論Nike是否真心的支持 至少他們對Corporate Social Responsibility出了一點力 也似乎有意要轉變sweatshop的刻板印象

若不是blah人老先生這樣一再的打擊和逼迫我 我不會去挖出這些企業的兩極化反應
也要感謝我的大陸同學Linglin願意跟我分享她和老師談話數小時的心得 才讓我知道該如何下手
知道應該拿國際上其他的勞動法來和中國新法比較 (然後才發現其他學者寫這個點已經寫到爛)
或許這真的是他所謂教育的意義吧 讓我跌跌撞撞之後回過頭 會真的發現離起點已經很遠了

不過.......在搞定內容後 隨之而來的卻是對於文法和句構的無止境評論
原來......."clearly"只能用來形容天氣 "both"是一個很沒用的字 "there"絕對不能出現 "in order to"也是禁忌
還有如果寫出被動語態的句子倒不如閉嘴算了.......您自己看吧!

5.jpg 

7.jpg 
我才被你drive crazy咧!!

9.jpg 

這樣令人傷心的50幾個comments讓文章變成名符其實的滿江紅!!

不管最後成績如何 I think I really learned something.

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 alice1rabbit 的頭像
    alice1rabbit

    Alice in Wonderland

    alice1rabbit 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()